be
常見例句
- They are/were dancing.
他們正在跳舞。 - I shall be seeing him tonight.
今天晚上我就能見到他。 - He was caught.
他被捉住了。 - The job can be done in a moment.
這件工作馬上就能完成。 - When are we to leave France for home?
我們什么時(shí)候離開法國(guó)回國(guó)? - Are you to go there by bike or by bus?
你騎車去還是坐車去? - They are to send more people to help in the work.
他們打算派更多的人去幫助進(jìn)行這項(xiàng)工作。 - They are to be married.
他們打算結(jié)婚。 - The products we were to design included different models of motors.
我們準(zhǔn)備設(shè)計(jì)的產(chǎn)品包括各種型號(hào)的電動(dòng)機(jī)。 - The machine is to be redesigned.
這機(jī)器將重新設(shè)計(jì)。 - Prices are to be fixed later.
價(jià)錢以后再定。 - I was to have seen him last Wednesday but he did not come.
我本來是上星期三和他見面的,但他沒有來。 - We were to have told you, but you were not in.
我們本來想告訴你的,但是你不在家。 - Visitors are to leave when the bell rings.
來訪者必須在鈴響時(shí)離開。 - The letter is to be handed to him in person.
信必須親手交給他。 - You are to hand in the exercises tomorrow.
你們明天(得)交練習(xí)。 - You are not to touch that.
你不要碰這個(gè)東西。 - I told him he was not to make that mistake again.
我告訴他不要再犯這個(gè)錯(cuò)誤。 - You are to come home at once.
你得馬上回家。 - Under this treaty, they were to pay an indemnity for five million dollars.
根據(jù)這項(xiàng)條約,他們應(yīng)賠款500萬美元。 - In future you are not to do that again.
以后你不能再這樣做了。 - What am I to do then?
我該怎么辦呢? - Are we to meet again tonight?
我們今晚還要碰頭嗎? - Such questions are to be avoided.
這種問題應(yīng)當(dāng)避免。 - The books in this room are not to be taken outside.
本室書籍不得攜出室外。 - But how are we to convince them?
但是我們?cè)趺茨苁顾麄兿嘈拍兀?/li> - It is not to be denied.
這是不容否認(rèn)的。 - But they were to be discouraged by this difficulty.
但這一困難并不能使他們泄氣。 - We Chinese people are not to be cowed or deceived.
我們中國(guó)人是嚇不倒也騙不了的。 - Not a sound was to be heard.
一點(diǎn)聲音也聽不見。 - Such people are to be found everywhere.
這種人到處都有。 - Buildings of modern construction are to be seen everywhere.
到處都可以看到現(xiàn)代化建筑。 - I must continue to learn if I am to make further progress.
如果要繼續(xù)進(jìn)步,我就得繼續(xù)學(xué)習(xí)。 - If we are to be there in time, we'll have to hurry up.
如果我們要準(zhǔn)時(shí)到,我們就得加快了。 - Better days were soon to follow.
不久之后日子就變得好過些了。 - I first met him in 1978, I was not to meet him again for ten years.
我第一次見到他是1978年,以后十年我們都沒見過。 - If I were to do that, what would you say?
假如我做那件事的話,你會(huì)怎樣說呢? - If it were to rain, we should get wet.
要是下雨,我們就會(huì)淋濕。 - No man loves his fetters, be they made of gold.
即使是金子做的鐐銬,也沒人喜歡。 - Is there a God?
上帝存在嗎? - There's a bank down the road.
沿馬路不遠(yuǎn)有一家銀行。 - Once upon a time there was a child cowherd.
從前有一個(gè)放牛郎。 - Is there anything that is beyond the boundary of human knowledge?
有什么東西是超出人類知識(shí)范圍的嗎? - There have been cows in that field since my great-grandfather's time.
從我曾祖父那時(shí)候起,那片土地上就養(yǎng)著牛。 - There is a bookstore around the corner.
拐角處有一家書店。 - There is nobody to direct the workers.
沒有人指揮工人們。 - Susan is a nurse.
蘇珊是個(gè)護(hù)士。 - I want to be a pilot when I grow up.
我想長(zhǎng)大后當(dāng)飛行員。 - She's a great beauty.
她是個(gè)大美人 - “Who is that”“It's my husband.”
“那個(gè)人是誰?”“是我丈夫。” - You're the biggest mistake I've ever made.
和你結(jié)婚是我一生中犯的最大錯(cuò)誤。 - Across the street was a textile mill.
街對(duì)面有一家紗廠。 - China is a socialist country.
中國(guó)是一個(gè)社會(huì)主義國(guó)家。 - Today is Sunday.
今天是星期日。 - Lack of money is our biggest problem.
缺錢是我們的最大問題。 - He is no fool.
他可不傻。 - This is no place for young folk.
這可不是青年人該去的地方。 - It's me.
是我。 - That's it.
對(duì)啦! - How are things?
情況如何? - The world is round.
地球是圓的。 - The traffic on this road is very busy.
這條馬路的交通很擁擠。 - Be quick!
快點(diǎn)! - She was angry at his words.
她對(duì)他的話很生氣。 - He was absent from class yesterday.
他昨天缺課。 - I'm certain about it.
我對(duì)此事有把握。 - She's already up and about.
她已能下地走動(dòng)了。 - His new novel is not out yet.
他的新小說尚未出版。 - My sight's going.
我的視力在逐漸減退。 - Seeing is believing.
眼見為實(shí)。 - His only hobby is growing flowers.
他唯一的愛好是種花。 - We were very much frightened.
我們都嚇壞了。 - This article is well written.
這篇文章寫得很好。 - Her work is to look after the children.
她的任務(wù)是照料孩子。 - Their hope is for John to marry a bit later than usual.
他們希望約翰比一般人晚些結(jié)婚。 - His hesitation was whether to return or press ahead.
他猶豫的是掉頭回去呢,還是奮力前進(jìn)。 - The fact is that he is innocent.
事實(shí)上他是無辜的。 - My suggestion is that we should set up a working group.
我的建議是我們應(yīng)當(dāng)成立一個(gè)工作組。 - That's not what we want.
那不是我們所要的東西。 - The problem is how we could make him understand all this.
問題是我們?cè)鯓邮顾眠@一切。 - The money is not yours, it's John's.
這錢不是你的,是約翰的。 - The dictionary is for you.
這本字典是給你的。 - “How much is that hat?”“Twenty dollars.”
“那頂帽子多少錢?”“20美元?!?/li> - Two and three is five.2
加3等于5。 - Money isn't everything.
金錢不是一切。 - I used to love her but she's nothing to me any more.
我愛過她,但現(xiàn)在對(duì)她再也沒什么感情了。 - It was really hot in the sauna.
桑拿浴的確很熱。 - It's going to be a great match.
這將是一場(chǎng)了不起的比賽。 - It's up to you to decide.
這該由你來決定。 - It's six thirty.
現(xiàn)在是六點(diǎn)三十分。 - Be the problem easy or difficult, this method applies.
不管這問題容易還是困難,這個(gè)方法都是適用的。 - Smith's upstairs.
史密斯在樓上。 - The door is on the left.
門在左首。 - The hospital is four miles away.
醫(yī)院距此地三英里遠(yuǎn)。 - Whatever is, is right.
存在的,就是合理。 - The prize-giving ceremony is on Monday.
頒獎(jiǎng)典禮在星期一舉行。 - The meetings are always in the main conference room.
會(huì)議總是在主會(huì)議室舉行。 - Dinner is at eight.
晚宴八點(diǎn)舉行。 - When is the wedding to be?
婚禮何時(shí)舉行? - When a thing has to be, it had better be quickly.
如果一件事遲早要發(fā)生,那就快點(diǎn)發(fā)生好了。 - To be or not to be, that is the question.
生存還是毀滅,那就是問題所在。 - We're here till Spring Festival.
我們將在這里一直住到春節(jié)。 - She has been in my room three hours.
她在我的房間里呆了三個(gè)小時(shí)了。 - They won't be a year.
他們要離開一年。 - President will be at the party.
總統(tǒng)將出席聚會(huì)。 - They'll be here soon.
他們很快就會(huì)到達(dá)。 - Has the policeman come yet?
警察來過了嗎? - She had been abroad many times.
她曾多次出國(guó)。 - I've never been to Canada.
我從未去過加拿大。 - He's from Japan.
他是日本人。 - The stew must be boiled up before serving.
燉肉必須煮熟才能上桌. - Your behavior is causing our name to be dragged through the mud.
你的所作所為已經(jīng)損壞了我們的名譽(yù). - From the reports of guns we knew that hunters must be nearby.
聽槍聲我們知道獵人必定在附近. - The process of adjustment to life in another country can be very difficult.
適應(yīng)另一國(guó)家的生活可能會(huì)非常困難. - They came to an accord that profits should be shared equally.
他們達(dá)成協(xié)議,收益由大家均分. - The workers are reluctant to be ordered around by the employers.
工人們不愿被雇主們差來遣去地隨便使喚. - It used to be usual to bind out promising boys for many years.
過去,人們經(jīng)常讓有出息的男孩子拜師學(xué)藝好多年. - They refused to be enslaved and rose in struggle.
他們不甘心受奴役而起來斗爭(zhēng)了. - Be modest in learning , for complacency is the enemy of study.
學(xué)習(xí)要虛心, 自滿是敵人. - The despot claimed to be the chosen instrument of divine providence.
專制者聲稱自己是上天選定的統(tǒng)治工具. - I don't want to be associated with your scheme; I'm contracting out.
我不想?yún)⑴c你們的計(jì)劃, 我要退出. - They promoted him to be a general.
他們將他提拔為將軍. - There must be something wrong with my left arm, which is asleep.
我的左臂發(fā)麻,一定出什么問題了. - They blithely carried on chatting, ignoring the customers who were waiting to be served.
他們繼續(xù)開心地聊天, 將等著購物的顧客們置于一邊. - Be quiet in case you wake the baby.
輕點(diǎn)兒,別吵醒嬰兒. - I shouldn't be dining in college tonight. Would you mind signing me out?
我今晚不在學(xué)校吃飯, 請(qǐng)你簽個(gè)字讓我出去好 嗎 ? - The area can easily be worked out if you know the length and the breadth.
如果你知道長(zhǎng)度與寬度,面積很容易計(jì)算出來. - You'd better be silent about what happened.
對(duì)于所發(fā)生之事你最好只字不提. - They enjoyed exemption from customs duties on goods to be used by themselves.
他們的自用物品獲得免除關(guān)稅. - They noted David to be too clever.
他們注意到大衛(wèi)過于聰明. - The sound has to be coordinated with the picture.
聲音必須和畫面協(xié)調(diào)一致. - All bookings will be made 3 days in advance.
所有的票將在3天前預(yù)售. - We found him to be the right sort of timber.
我們發(fā)現(xiàn)他是真正的人才. - I'm certainly going, but I'll be a little bit late.
我去是去, 可是得晚一點(diǎn)兒. - The earth may be thought of as a gigantic magnet.
整個(gè)地球可以想像為一塊碩大無朋的磁石. - It'should first be warmed to 120℃.
先得把它加熱到120攝氏度. - The National Party Congress shall be convened every five years.
黨的全國(guó)代表大會(huì)每五年舉行一次. - It's chilly outside; be careful not to catch cold.
外面有點(diǎn)冷, 當(dāng)心著涼. - Everybody's business should be everybody's responsibility.
大家的事大家管. - She didn't really like the hat, but it couldn't be exchanged.
她并不十分喜歡那頂帽子, 但卻無法退換. - to be in the limelight
成為公眾注目的中心 - He wants to show the world that anyone can learn to be an ambassador.
他想向世人表明任何人都能通過學(xué)習(xí)而成為一名大使。 - The factory was to be a showpiece of Western investment in the East.
這家工廠將會(huì)成為西方在東方投資的樣板。 - He is too impulsive to be a responsible prime minister.
他容易沖動(dòng),很難成為值得依賴的首相。 - He had trained to be a Catholic priest.
他受訓(xùn)成為了一名天主教神父。 - Howard wanted to be a popular singer, but stage fright crippled him.
霍華德想成為流行歌手,但因怯場(chǎng)而心生畏懼。 - Reynolds has never concealed his ambition to be the top dog.
雷諾茲從沒掩飾過他要成為老大的雄心。 - We really don't want to be the overlords of the Palestinian population.
我們真的并不希望成為巴勒斯坦人民的太上皇。 - The meeting has the potential to be a watershed event.
這次會(huì)議有可能成為具有轉(zhuǎn)折性的事件。 - Stavros was training to be a priest.
斯塔夫羅斯正受訓(xùn)成為一名牧師。 - An exultant party leader said: "He will be an excellent MP."
一位滿面喜色的政黨領(lǐng)袖說:“他會(huì)成為一名出色的議員。” - We each have a notion of just what kind of person we'd like to be.
我們每人都有一個(gè)自己想成為什么樣的人的想法。 - Patterns that are invisible on the ground can be the most striking part of an aerial photograph.
地面上看不出來的圖案可能會(huì)成為航拍照片中最引人注目的東西。 - I think he ought to be at the right hand of the president.
我想他應(yīng)該成為總統(tǒng)的得力助手。 - We will be a net exporter of motor cars in just a few years' time.
我們將在僅僅幾年時(shí)間里成為汽車凈出口國(guó)。 - If this wet land was drained, it would be good farmland.
如果把這塊濕地的水排干, 這塊地就會(huì)成為良田. - Going to be a useful boy , so long as you use your loaf.
只要運(yùn)用你的頭腦,就會(huì)成為有用的年輕人. - She promised to be a brilliant musician.
有跡象表明她會(huì)成為有才華的音樂家. - Let faith be your cynosure to walk by.
讓信仰成為你生活中的燈塔. - Women have become a force to be reckoned with in the affairs of the world.
在世界事務(wù)中,婦女已成為一支不可忽視的力量. - The photos will be a permanent memento of your wedding.
這些照片會(huì)成為你婚禮的永久紀(jì)念. - She dreams to be a stylist.
她夢(mèng)想成為時(shí)裝設(shè)計(jì)師. - We may eventually become members of the club, but this is not something that should be rushed into.
我們也許最終會(huì)成為俱樂部成員的, 但不能草率行事. - Would he be what he is if he hadn't speculated on the stock of exchange?
如果不搞證券投機(jī)買賣,他會(huì)成為今天這個(gè)樣子 嗎 ? - He was born to be a successful businessman.
他注定會(huì)成為一個(gè)成功的商人. - The open cities will be testing grounds for our external policies.
使開放城市成為對(duì)外政策的窗口. - This young man is very clever; he may be another Edison.
這個(gè)年青人很聰明, 他可能成為愛迪生式的人. - There will be rich and poor for all eternity.
貧富將永遠(yuǎn)存在。 - Surely my existence cannot be so purposeless?
當(dāng)然我的存在不能如此沒有意義吧? - Global ecological efforts can easily be at odds with local ecologies.
全球性生態(tài)保護(hù)工作很可能會(huì)和地方生態(tài)系統(tǒng)存在矛盾。 - The postponement was due to a dispute over where the talks should be held.
會(huì)談推遲是因?yàn)閷?duì)會(huì)談地點(diǎn)存在爭(zhēng)議。 - Statements with errors could still be going out, but customers who notify us will not be left out of pocket.
存在錯(cuò)誤的結(jié)算單仍有可能發(fā)送出去,但告知我們的客戶將不會(huì)遭受損失。 - There is a pernicious culture of excellence: everything has to be not merely good but the best.
對(duì)于優(yōu)秀存在著一種認(rèn)識(shí)的誤區(qū):一切都務(wù)求最好。 - To be female is not a disability; it is just a particular way of being human.
身為女性并不意味著不便;這只是人類一種特定的存在形式。 - If your urine specimen shows the presence of bacteria, you'll be prescribed antibiotics.
如果你的尿樣顯示有細(xì)菌存在,醫(yī)生會(huì)給你開抗生素。 - There was no danger that any of these groups would be elected to power.
不存在這些團(tuán)體中的任何一個(gè)當(dāng)選的風(fēng)險(xiǎn)。 - If the current trend continues, black farmers in the United States may be extinct by the end of this decade.
如果當(dāng)前趨勢(shì)繼續(xù)發(fā)展下去,美國(guó)的黑人農(nóng)民將在這個(gè)十年末不復(fù)存在。 - This may or may not be judged as reasonable.
關(guān)于其是否合理,兩種看法可能都存在。 - On the basis that recognising the problem is halfway to a solution, Mulcahy's comments yesterday should be well received.
鑒于認(rèn)識(shí)到問題的存在就相當(dāng)于把它解決了一半,馬爾卡希昨天的那番話應(yīng)該會(huì)受到歡迎。 - It had never crossed his mind that there might be a problem.
他從未想過可能會(huì)有問題存在。 - As soon as the necessity for action is over the troops must be withdrawn.
一旦軍事行動(dòng)的必要性不復(fù)存在,軍隊(duì)就必須撤出。 - The Italian political system has been judged to be in terminal crisis for decades.
人們認(rèn)為意大利的政治體系幾十年來一直存在著嚴(yán)重危機(jī)。 - It also digitizes the letters, so the information can be stored in a computer.
它也可以將信函數(shù)字化,這樣就能把信息儲(chǔ)存在計(jì)算機(jī)里。 - Viruses tend to be good at surviving when a computer system crashes.
計(jì)算機(jī)病毒在系統(tǒng)崩潰后往往依然存在。 - The statement added that although there were a number of differing views, these would be discussed by both sides.
這項(xiàng)聲明還稱,雖然雙方觀點(diǎn)存在若干分歧,但將就這些分歧展開討論。 - You seem to be labouring under considerable misapprehensions.
你似乎存在相當(dāng)大的誤解。 - The restaurant has been refurbished — it was found to be a fire risk.
這家餐館已經(jīng)重新整修了——之前發(fā)現(xiàn)存在火災(zāi)隱患。 - Eggs shouldn't be kept in the fridge, it's too cold.
雞蛋不應(yīng)保存在冰箱里,溫度太低了。 - The government recognised there were problems in urban areas but these could never be an excuse for lawless behaviour.
政府承認(rèn)市區(qū)存在問題,但決不可拿這些作為不法行為的借口。 - The talks may still be jeopardized by disputes.
會(huì)談仍有可能因存在爭(zhēng)端而破裂。 - I agree that the demise of London zoo would be terrible.
我也認(rèn)為如果倫敦動(dòng)物園不復(fù)存在的話那真是太糟糕了。 - It meant the death of everything he had ever been or ever hoped to be.
這意味著他過去的一切存在或曾經(jīng)希望的存在均已終結(jié)。 - From the start, doubts surrounded her claim to be the missing heiress.
她自稱是失蹤的女繼承人這件事從一開始就存在很多疑點(diǎn). - Large books can be put on a single microchip.
一些大部頭著作可儲(chǔ)存在一個(gè)微型集成電路片上. - Everything that exists objectively can be understood.
客觀存在的事物都是能夠被理解的. 返回 be