boils
常用用法
- boil本意指水或其他液體起泡泡、沸騰,也可指使(海水等)呈洶涌澎湃的狀態(tài),引申可表示感情或情緒等激動、激昂或憤怒,這種激動常使人聯想到血液像沸騰的水一般。
- boil表示“沸騰”“開”,可用作及物動詞或不及物動詞; 用作及物動詞時意為“使…沸騰”,接名詞或代詞作賓語。
- boil表示“用開水煮”時,可用作及物動詞或不及物動詞; 用作及物動詞時,可跟簡單賓語、雙賓語、以形容詞充當補足語的復合賓語,間接賓語可轉化為介詞for的賓語; 有時也可用作系動詞。
- boil的主語較寬泛,用作及物動詞時一般為人,用作不及物動詞時多為被煮的東西,此時主動形式表示被動意義,而無論及物不及物,又都可以用容器或器具作主語。
- boil可與表示時間、地點、狀態(tài)的副詞連用。
- boil的過去分詞boiled可用作定語,表示動作完成后(水開了)的狀態(tài),這時boiled并不含被動意義。
- boil用作名詞時意思是水或其他液體起泡泡、沸騰,洶涌澎湃地呈現出旋渦的狀態(tài),也可比喻人的感情或情緒等激動或憤怒的情態(tài)。
- boil作“煮沸”解時,是只用單數的名詞,不能用于復數,通常與a連用; 作“沸騰”“沸點”解時可與定冠詞the連用,引申可表示為“激動”,在醫(yī)學上還可指“疔瘡”“癤子”。 返回 boils
v. (動詞)
n. (名詞)
詞語辨析
- 這組詞都有“蒸煮”“煮沸”的意思。其區(qū)別在于:
- 1.boil指把東西放在水中快速煮沸,是普通的用語。
- 2.seethe 多指海水翻滾,用于情緒,指受到劇烈的刺激,致使激昂萬分而無法抑制。例如:
- The sea was seething around the rocks.海水在巖石周圍翻滾。
- She was seething with joy.她喜形于色。
- 3.simmer指慢慢地加熱到幾乎沸騰,用于情緒,則指不太緊張,還未達到難以控制的程度。例如:
- Bring the mixture to the boil, then simmered for five minutes.把混合劑煮沸,然后再用火煮五分鐘。
- I was simmering with indignation.我滿腔憤怒。
- 4.stew只限于把魚、肉和蔬菜在肉汁或調料中混煮,多指用文火慢慢地熬。例如:
- Leave the vegetables and fish to stew gently.把蔬菜和魚用文火煮著。 返回 boils