coarser
常用用法
- coarse的基本意思是“粗的”,可用于物,指紡織品、纖維等質(zhì)地粗糙或食物、酒等質(zhì)量不高的、低劣的; 用于人,指言行、舉止粗魯無禮,強調(diào)由此引起的厭惡感。 返回 coarser
adj. (形容詞)
詞語辨析
- 這組詞的共同意思是“粗魯?shù)摹薄按植诘摹薄F鋮^(qū)別在于:
- 1.rough強調(diào)言行是粗魯?shù)?。例?
- Many a rough man has been civilized by his wife.許多粗野的男人都被妻子教好了。
- Don't be so rough with the child.不要對小孩這樣粗暴。
- His manners are very rough.他的舉止非常無禮。
- 2.rude強調(diào)其源于教育差、文化低。例如:
- It's rude to peep.偷看別人是不禮貌的。
- He was severely reproached for his rude behaviour.他因行為粗魯而受到嚴(yán)厲指責(zé)。
- All of us were astonished that Mr. White was so rude to him.懷特先生對他如此無禮,使我們都感到驚異。
- 3.coarse則強調(diào)由于粗魯而引起的厭惡心理。例如:
- He is coarse in manner.他舉止粗魯。
- It's a coarse joke.這是個粗俗的玩笑。
- She used to be coarse of speech.她過去說話很粗魯。
- 4.harsh側(cè)重于指給人以感官上的粗糙、不和諧的感覺。例如:
- The colour is very harsh.那顏色很刺眼。
- The cloth is harsh to the touch.這塊布料摸上去很粗糙。
- The noise is harsh to the ear.那噪聲很刺耳。
- The surface of the table is very harsh.那張桌子的表面非常粗糙。
- 這些形容詞均有“粗糙”之意。
- rough普通用詞,指某物表面凹凸不平,天氣惡劣,(態(tài)度)粗暴,(計算)粗略。
- coarse指某物質(zhì)地低劣或編織、加工等不精細。也指(言談)粗俗。
- harsh指外表、性質(zhì)、聲音的粗糙、刺耳、刺目,強調(diào)使人不愉快感。
- rude指加工粗糙、不精細。尤指行為舉止粗魯無禮,缺乏修養(yǎng)。
- crude主要指未經(jīng)加工處理尚處于自然狀態(tài)的物質(zhì);食物或水果的不熟。
- 這些形容詞均含“粗魯?shù)?,粗俗的”之意?/li>
- vulgar側(cè)重指對聽者的冒犯,往往強調(diào)粗野,言行、趣味不高,缺乏教養(yǎng)。
- coarse指缺乏教養(yǎng),言談粗俗,舉止粗野,可與vulgar換用。
- crude與vulgar同義,也指言談舉止粗俗,不文雅,缺乏教養(yǎng)。
- gross語氣強烈,指粗魯、無禮貌,令人討厭。 返回 coarser