depicting
常用用法
- depict的基本意思是“表現(xiàn)一個(gè)形象”或“栩栩如生地再現(xiàn)”,即“描繪”,指給物體著色或素描某一物體。不僅強(qiáng)調(diào)所采用的藝術(shù)形式,更強(qiáng)調(diào)輪廓鮮明。借用在文學(xué)上表示“描寫”“描述”,強(qiáng)調(diào)外表、形象、色彩等具體細(xì)節(jié)。
- depict主要用于繪畫,所以其后不能接picture等詞。
- depict只用作及物動(dòng)詞,可接由名詞或代詞充當(dāng)?shù)暮?jiǎn)單賓語,也可接由動(dòng)名詞或as短語充當(dāng)補(bǔ)足語的復(fù)合賓語。
- depict表示的是“畫……的圖”,而不單指“畫圖”。所以depict a dog表示“畫狗的圖”,而表“畫一張圖,圖的內(nèi)容是狗”時(shí),決不可用depict a picture of a dog來表示。 返回 depicting
v. (動(dòng)詞)
詞語辨析
- 這組詞都含有“描繪”“描述”的意思,其賓語可以是人、物,也可以是事物。它們之間的區(qū)別是:
- 1.describe指用語言文字描述; portray指通過故事、小說等方式用文字來描述,還可專指用筆描繪或繪畫; depict指給物體著色或是素描,借用在文學(xué)上表示“描寫”,強(qiáng)調(diào)外表、形象、色彩等具體細(xì)節(jié)。 例如:
- Words cannot describe my joy.
- 言語不能形容我的快樂。
- The book depicts him as a rather unpleas- ant character.
- 這本書把他刻畫成一個(gè)相當(dāng)令人討厭 的人物。
- In British history books Richard Ⅲ is usu- ally portrayed as a wicked man.
- 英國(guó)歷史書通常把理查三世說成是個(gè) 壞人。
- 2.describe和depict是生動(dòng)地、具體地描述,力圖將所敘述的內(nèi)容像圖片般栩栩如生地呈現(xiàn)在他人面前; portray是一般地描述。例如:
- The writer portrays life in a refugee camp very vividly.這位作者生動(dòng)地描述了難民營(yíng)中的生活。
- 3.describe后可接疑問詞引起的從句,而portray不能這樣用。 返回 depicting