excepted
常用用法
- except用作介詞可表示“除…之外”,通常指所排除的事物不在所述范圍之內(nèi),后面可接名詞或代詞。
- except可接反身代詞、副詞、介詞短語或狀語從句,也可接(省略to的)動(dòng)詞不定式、動(dòng)名詞、基數(shù)詞,還可接that或wh-從句。
- except用作及物動(dòng)詞時(shí)的基本意思是“把…除外”。引申可指“免除”,一般接人作賓語,且通常用于否定結(jié)構(gòu)。
- except與介詞to或against連用,意為“反對(duì)…”; 與介詞for連用表示“不包括在…之內(nèi)”。 返回 excepted
prep. (介詞)
v. (動(dòng)詞)
詞語辨析
- except和except for都有“除…”的意思。
- 1.except表示只是單純地將其后所接的人或事物排除在外; except for表示“除了…”“只是…”,引述一個(gè)相反的原因或細(xì)節(jié),部分地修正了句中的意思。
- 2.前后有相稱的同類語時(shí),只能用except,不用except for。
- 這兩個(gè)詞都表示“除…外”。but和except都表示從整體中除去部分,但在but的句子里,著重在整體; 在用except的句子里,著重在除去的部分。
- 這組詞語都可譯為“除了”,但含義并不相同:except (for)表示排除意義,即“除了…別無”; besides表示補(bǔ)充意義,即“除了…尚有”;而apart from 則既表示排除意義,又可以表示補(bǔ)充意義。
- 這些前置詞或短語均含“除……之外”之意。
- besides著重于指另外還有。
- but側(cè)重指不包括在內(nèi)。
- except側(cè)重于排除在外,從整體里減去??膳cbut換用,但語氣較強(qiáng)。
- except for多用于在說明基本情況或?qū)χ饕糠旨右钥隙?,還引出相反的原因或細(xì)節(jié),從而部分地修正前面的主要意思,含惋惜意味。 返回 excepted