exposes
常用用法
- expose的基本意思是有意或無意地使某人/物從隱藏之處或掩蓋之中暴露出來展示在他人面前,也可表示把某些丑惡的,見不得人的東西揭露出來,還可以表示撕下其面具,即“揭穿”。
- expose是及物動詞,接名詞或代詞作賓語,可用于被動結(jié)構(gòu)。
- expose的賓語后??山咏樵~to表示“將…暴露于…”; 動詞賓語為oneself時,則意為“將自己暴露于…”“使自己受某人的影響”。 返回 exposes
v. (動詞)
詞語辨析
- 這組詞的共同意思是“揭露”“泄露”。其區(qū)別是:
- reveal指揭示迄今為止仍在保密狀態(tài)的東西或啟示超乎常人領(lǐng)悟能力的真理; discover指把原來已經(jīng)存在,但未被發(fā)現(xiàn)、看見或理解的事物加以揭露; disclose側(cè)重把事先未宣布或一直保密的事情公之于世; divulge側(cè)重在公開場合不正當(dāng)或背信棄義的泄露秘密或暴露隱私; betray指背約或辜負(fù)別人信任的告密,也指不自覺地泄密; expose揭露的對象一般是丑惡的、見不得人的,也可指把人或物暴露于不利地位。
- 這組詞都可表示“顯露”。其區(qū)別是:
- show最常用,指采取行動以達(dá)到讓別人能看見的目的; expose指移去某物的覆蓋物或把某物從隱藏處拿出來以使其公開暴露,也指陳列商品等,暗示暴露令人不快、應(yīng)該藏匿的事物; parade指夸耀或炫耀,有時側(cè)重懷有欺騙的念頭; flaunt指比parade更無恥地挑釁式地賣弄或夸示。例如:
- Keep indoors and don't expose your skin to the sun.留在屋里,不要讓皮膚在太陽下暴曬。
- She was flaunting her new fur coat.她正在夸耀她那件新皮衣。
- She paraded the corridors in her new dress.她穿著新衣服炫耀地在走廊里走來走去。
- 這組詞都有“揭露”的意思。其區(qū)別是:
- expose一般用于揭露丑惡的,見不得人的東西,其結(jié)果對被揭露者是不利的。而uncover用于把原來隱藏,陰暗的東西翻開或撕下它們的偽裝使人們可以看見。
- 這些動詞都表示“揭露、暴露”之意。
- disclose側(cè)重指揭露或泄露鮮為人知或保密的事。
- expose多指揭露丑聞、壞人壞事或各種陰謀。也可指某物暴露在外。
- uncover主要指移去遮蓋物,讓東西顯露出來。也可指揭露陰謀、秘密等。
- reveal多指揭露一直隱藏或隱秘的東西,或揭示超乎常人理解能力的真理。 返回 exposes