fevering
常用用法
- fever的基本意思是“發(fā)燒”“熱度”,是不可數(shù)名詞,沒(méi)有復(fù)數(shù)形式,但常可加不定冠詞。
- fever的另一個(gè)意思是“一時(shí)的狂熱”,是不可數(shù)名詞,多與介詞of連用。 返回 fevering
n. (名詞)
詞語(yǔ)辨析
- 表示一般“發(fā)燒”,用have fever和have a fever都可以,但在加上表示種類(lèi)、程度的定語(yǔ)時(shí),通常要加不定冠詞a; 而在其前有表示病名的形容詞時(shí),通常不加a。試比較:
- She died of a high fever.
- 她死于高熱。
- She died of hemorrhagic fever.
- 她死于出血熱。
- 這兩個(gè)詞的共同意思是“熱”“熱度”。其區(qū)別在于:
- 1.heat指自然現(xiàn)象的溫度或熱氣; 而fever則指因病而體溫升高的熱,即病熱。
- 2.用于比喻, fever有“沸騰”“狂熱”的意思; 而heat有“熱身賽”“辣”“激烈”的意思。例如:
- Neither the colds of winter nor the heats of summer seemed to have any influence on his bodily health.冬天的嚴(yán)寒和夏天的酷暑似乎對(duì)他的身體健康都沒(méi)有什么影響。
- The runner was eliminated in the first heat.那位賽跑運(yùn)動(dòng)員在預(yù)賽中被淘汰。
- They argued with great heat.他們爭(zhēng)論得非常激烈。 返回 fevering