lamented
基本解釋
- adj.被哀悼的;令人遺憾的
- 動(dòng)詞lament的過(guò)去式和過(guò)去分詞形式.
同根派生
- 同根詞
- 詞根:lament adj.
- lamentable可悲的;可憐的;哀傷的
- lamenting悲傷的;悲哀的 adv.
- lamentably哀傷地;不幸地;拙劣地 n.
- lament挽歌;慟哭;悲痛之情
- lamentation悲嘆,哀悼;慟哭 v.
- lamenting悲痛;哀悼;惋惜(lament的ing形式) vi.
- lament哀悼;悲嘆;悔恨 vt.
- lament哀悼;痛惜
英漢例句
- She lamented to us about her wretched lot.
她向我們哀嘆自己悲慘的遭遇。 - “WATER, water everywhere, nor any drop to drink,” lamented the becalmed Ancient Mariner.
“水,到處是水,但沒(méi)有一滴可以喝的,”古代水手感嘆到。 - My father, who was trained in engineering at M. I. T. in the slide-rule era, often lamented the way the pocket calculator, for all its convenience, diminished my generation's math skills.
我的父親,在幻燈片統(tǒng)治時(shí)代,他在麻省理工學(xué)院接受工程教育,經(jīng)常感嘆由于袖珍計(jì)算器帶來(lái)的便利性,削弱了我這一代人的數(shù)學(xué)能力。 - But the Uruguayan leader, a doctor by training,lamented that Latin American governments are devoting growing resources to armaments rather than dealing with pressing social needs including health and education.
- and I'm not going to try to deny this -- as a faithful Christian, Milton believes that the Fall is only to be lamented and that Adam and Eve should not have eaten the apple.
我不會(huì)去嘗試否認(rèn)這點(diǎn),作為一個(gè)虔誠(chéng)的基督徒,彌爾頓相信秋天是令人遺憾的,因?yàn)閬啴?dāng)和夏娃本不應(yīng)該偷吃蘋(píng)果。
耶魯公開(kāi)課 - 彌爾頓課程節(jié)選 - But in online chatrooms, many Escape fans have lamented the curvier look of the new Escape.
FORBES: The Best Summer Clearance Deals On New Cars - Mda, whose contribution to the struggle, his widow lamented, was entirely forgotten by the triumphant ANC.
ECONOMIST: A South African writer looks back
雙語(yǔ)例句
原聲例句
權(quán)威例句
詞組短語(yǔ)
- Cameron Lamented 卡梅倫感嘆
- I Lamented 一邊抱怨道
- She Lamented 她嘆息道
- Webber Lamented 韋伯表示遺憾
- Lamented His Stubbornness 嘆息他倔強(qiáng)
短語(yǔ)
專(zhuān)業(yè)釋義
- 悼亡
We can also find the flexibility and impact in the lament prose of modern times.
即便在近現(xiàn)代的悼亡散文中,我們也可以看到“憶語(yǔ)體”散文的靈性與影子。 - 《離騷》
The Lament,as the idea of a noble life,shows us the perfect combination of morality and aesthetic appreciation in literature works. It also suggests that morality,aesthetic appreciation and art are serving for the explanation of the freedom of life.
《離騷》,作為一個(gè)高貴生命的吶喊,充分體現(xiàn)出了道德與審美在文學(xué)作品中的完美的結(jié)合,體現(xiàn)出了道德、審美以及藝術(shù)共同服務(wù)于生命的自由闡釋這一道理。 - 哀辭
- 哭嫁歌
There is rich content and varied of forms of the "Wedding Lament" of Gelaozu.
仡佬族哭嫁歌具有豐富的內(nèi)容與多樣的形式。