posts
基本解釋
- n.職位;郵件;標(biāo)竿
- v.郵遞;通知;布置;派遣;急行
- adv.快速地
詞源解說
- 直接源自古英語的post,意為柱子,門桿;最初源自拉丁語的postis:por (往前) + stare(站),意為站在前面。
用法辨析
- post作“柱子”“桿子”“樁”解時(shí),引申可表示“標(biāo)志”,往往指競(jìng)賽或賽馬的終點(diǎn)標(biāo)志,作此解時(shí),常用作單數(shù),其前要加定冠詞the。
- post作“郵政,郵遞”解時(shí),指通過郵局系統(tǒng)把信件或其他物(體)由一個(gè)地方寄到另外一個(gè)地方的行為,通常與the連用,只用作單數(shù)形式。
- post也可作“一件郵件”解,常與the連用。
- post還可表示“投郵的地方(如郵局、信筒),收信的時(shí)間”
- post作“張貼”解時(shí),用作及物動(dòng)詞,接表示張貼物或內(nèi)容的名詞或代詞作賓語,引申表示“宣布”“公告”時(shí),接名詞或代詞作賓語,也可接以as短語充當(dāng)補(bǔ)足語的復(fù)合賓語。
- post作“郵寄”解時(shí),可接雙賓語,其間接賓語可以轉(zhuǎn)化為介詞to的賓語。
- post作“設(shè)崗”“布置崗哨位”解時(shí),其賓語為guard, sentry, soldier等名詞,常用介詞at引出設(shè)崗的“地點(diǎn)”; post引申可表示“派某人做某工作或擔(dān)負(fù)某任務(wù)”,只用于被動(dòng)結(jié)構(gòu)。
- 英國人一般用post去表示“寄信”,而美國人則習(xí)慣用mail一詞。I shall post the letter to him tomorrow.(英國英語) I shall mail the letter to him tomorrow.(美國英語)
- post同mail的比較:作動(dòng)詞時(shí),post和mail都可加雙賓語。mail可統(tǒng)稱“信件”,但post卻不可以。英國人偶爾也用mail,常包含報(bào)紙雜志等。英美人都用mail去統(tǒng)指“一包一包的郵件”。 英美人都常用air mail作航空郵遞,mail order作郵購,以及mail train作郵政列車;We will post/mail you the booklet early next week.He has a large amount of mail to answer every day. 句中的mail不可改成post。The mails arrived by rail.
n. (名詞)
v. (動(dòng)詞)
英漢例句
- The post is stalled fast in the ground.
那根柱子牢牢地豎在地上。 - It is forbidden to post this building.
這座樓房不準(zhǔn)貼東西。 - The name list for holiday duty is posted on the bulletin.
假日值班名單已經(jīng)公布在布告牌上。 - I posted him a letter yesterday.
昨天我給他寄去一封信。 - She posted a book to me.
她寄了本書給我。 - They have posted the ship as missing.
他們已宣布這艘船失蹤。 - We posted a guard to keep watch.
我們派了一名衛(wèi)兵站崗。
用作名詞 (n.)
用作動(dòng)詞 (v.)
用作及物動(dòng)詞: S+~+ n./pron.
2
用作雙賓動(dòng)詞: S+~+ pron./n. + n./pron.
S+~+ n./pron. +to pron./n.
用作賓補(bǔ)動(dòng)詞: S+~+ n./pron. +as n./adj.
S+~+ n./pron. +to- v
詞組短語
- put post 栽柱子
- deliver the post 投遞郵件
- have the post 收到郵件
- miss the morning the post 沒趕上早班的郵件
- send out the post 寄發(fā)信件