precipice
常見例句
- They were perilously close to the edge of the precipice.
他們離懸崖邊很近,十分危險(xiǎn). - A slight carelessness on this precipice could cost a man his life.
在這懸崖上稍一疏忽,就會(huì)使人喪生. - Watching him climb up the precipice, everybody was breathless with anxiety.
看著他往懸崖上爬, 大家都捏一把汗. - I was beginning to admit to myself that our marriage was rolling toward the edge of a precipice.
我內(nèi)心開始承認(rèn)我們的婚姻正走向危險(xiǎn)的邊緣。 - The hut hung half over the edge of the precipice.
那間小屋有一半懸在峭壁邊上. - They were perilously close to the edge of the precipice.
他們離懸崖邊很近,十分危險(xiǎn). - The climber fell down a precipice.
爬山者跌下了懸崖. - A slight carelessness on this precipice could cost a man his life.
在這懸崖上稍一疏忽,就會(huì)使人喪生. - The precipice darkles in front.
山崖的前面是陰暗的. - The criminals should stop on the precipice, retract from the wrong path and not go any further.
犯罪分子應(yīng)當(dāng)迷途知返,懸崖勒馬, 不要在錯(cuò)誤的道路上繼續(xù)走下去. - Watching him climb up the precipice, everybody was breathless with anxiety.
看著他往懸崖上爬, 大家都捏一把汗. - Britain was speeding towards an economic precipice.
英國(guó)正快速走向一場(chǎng)經(jīng)濟(jì)災(zāi)難. - She threw herself from the precipice.
她從巖上跳了下去. - I stood on the edge of a precipice.
我的處境是汲汲可危的. - The country's economy was on the edge of the precipice.
該國(guó)的經(jīng)濟(jì)已處于崩潰的邊緣. - They have seen many sheer precipice and overhanging rocks in the Huangshan Mountains.
他們?cè)邳S山看見了許多懸崖峭壁. - The world has stepped back from brink, but is still skirting the edge of the precipice.
世界已從懸崖邊緣后退, 但并沒有完全脫離絕壁附近的危險(xiǎn)地帶. - Do not seat our love upon a precipice because it is high.
還要因?yàn)榍捅诟呗?就讓你的愛情坐在上頭. - Do not seat your love upon a precipice because it is hig: cool : [ b ] h .
不要因?yàn)榍捅谑歉叩?便讓你的愛情坐在 峭壁 上. - They perilously close to the edge of the precipice.
他們離懸崖邊很近,情況十分危險(xiǎn). - He catches the branches, climbs up the cliff carefully, breaks away the precipice finally.
他順著樹枝, 小心翼翼的攀上懸崖,終于脫離險(xiǎn)境. - Don't venture too near the edge of the precipice.
不要冒險(xiǎn)太接近懸崖的邊緣. - The path verges the edge of a precipice.
在斷崖不明顯的地方,兩邊的環(huán)境可能總是相同的. - The criminal should stop on precipice , retreat from the wrong path and not go any further.
犯罪分子應(yīng)該迷途知返,懸崖勒馬, 不要在錯(cuò)誤的道路上繼續(xù)走下去. - Do not seat your love upon a precipice since it is high.
無(wú)所不能因該峭壁是高的,便讓你的情感坐在峭壁上. - Do not seat your love upon a precipice cause it is high.
不要峭壁是高的,便讓你的愛情坐在峭壁上. - Do not seat your love upon a precipice 10 because it is high.
不要因?yàn)閼已赂吒咴谏?便把你的愛情坐落在峭壁之上. - The path verges on a precipice.
小路等沿著懸崖. - Do not seat your love a precipice because it is high.
不要因?yàn)閿嘌率歉呔?便把你的愛情置于峭壁上. - Do not seat you love upon a precipice because it is high.
不要因?yàn)榍捅诟呗?就讓你的愛情坐在那上頭. - Do not seat your love upon a precipice become it is high.
不要因?yàn)榍捅诟呗?就讓你的愛情停留在那上頭. - The hut hung half over the edge of the precipice.
那間小屋有一半懸在峭壁邊上. - Chen Zhongchun had walked for hours on this treacherous road, between precipices and unstable boulders.
陳忠春在峭壁和礫石間危險(xiǎn)的路上已經(jīng)徒步數(shù)小時(shí). - I BELIEVE Do not seat your love upon a precipice because it is high.
我相信,不要因?yàn)榍捅谑歉叩?便讓你的愛情坐在峭壁上. - They have seen many sheer precipice and overhanging rocks in the Huangshan Mountains.
他們?cè)邳S山看見了許多懸崖峭壁. - Now turned aside by an insurmountable precipice ; now starting back from a deep chasm.
時(shí)而因無(wú)法攀越的峭壁而轉(zhuǎn)彎,時(shí)而因深陷的斷層而返回. - Do not seat our love upon a precipice because it is high.
還要因?yàn)榍捅诟呗?就讓你的愛情坐在上頭. - Do not seat your love upon a precipice because it is hig: cool : [ b ] h .
不要因?yàn)榍捅谑歉叩?便讓你的愛情坐在 峭壁 上. - Do not seat your love upon precipice because it is high.
不要因?yàn)榍捅谑歉叩?就讓你的愛情坐在峭壁上. - Do not seat your love upon a precipice since it is high.
無(wú)所不能因該峭壁是高的,便讓你的情感坐在峭壁上. - Do not seat your love upon a precipice cause it is high.
不要峭壁是高的,便讓你的愛情坐在峭壁上. - Do not seat your love upon a precipice 10 because it is high.
不要因?yàn)閼已赂吒咴谏?便把你的愛情坐落在峭壁之上. - Wild flowers and old pines the precipice, with birdsamong, form a beautiful scene and vitality.
這里山花古松遮掩著懸崖峭壁, 鳥語(yǔ)花香,生意昂然, 一派秀麗景色. - Do not seat your love a precipice because it is high.
不要因?yàn)閿嘌率歉呔?便把你的愛情置于峭壁上. - Do not seat your love precipice because it is high.
不要因?yàn)榍捅谑歉叩?就讓你的愛情坐在峭壁之上. - Do not seat you love upon a precipice because it is high.
不要因?yàn)榍捅诟呗?就讓你的愛情坐在那上頭. - Do not seat your love upon a precipice become it is high.
不要因?yàn)榍捅诟呗?就讓你的愛情停留在那上頭. - They were perilously close to the edge of the precipice.
他們離懸崖邊很近,十分危險(xiǎn). - The climber fell down a precipice.
爬山者跌下了懸崖. - A slight carelessness on this precipice could cost a man his life.
在這懸崖上稍一疏忽,就會(huì)使人喪生. - The criminals should stop on the precipice, retract from the wrong path and not go any further.
犯罪分子應(yīng)當(dāng)迷途知返,懸崖勒馬, 不要在錯(cuò)誤的道路上繼續(xù)走下去. - Watching him climb up the precipice, everybody was breathless with anxiety.
看著他往懸崖上爬, 大家都捏一把汗. - In the morning sunshine a precipice shone forth beyond the gulf.
晨曦中,一座懸崖在深淵的對(duì)岸閃耀著光輝. - He nearly fell off the precipice.
他差一點(diǎn)從懸崖上掉下去. - Our security, our future stands at precipice.
我們的安全和未來(lái)處在懸崖邊上. - The climber made a sudden stand at the brink of the precipice.
那登山者在懸崖邊突然站住了. - The bodies the three sisters were found at the bottom of a precipice broken and strangled.
她們被綁縛且傷痕累累的尸體在懸崖底被人發(fā)現(xiàn). - The Premier League, founded on avarice, is now on the edge a precipice.
建立于貪欲基礎(chǔ)上的英超聯(lián)賽現(xiàn)在已經(jīng)到了懸崖邊緣. - They have seen many sheer precipice and overhanging rocks in the Huangshan Mountains.
他們?cè)邳S山看見了許多懸崖峭壁. - The world has stepped back from brink, but is still skirting the edge of the precipice.
世界已從懸崖邊緣后退, 但并沒有完全脫離絕壁附近的危險(xiǎn)地帶. - Few people can climb up to the sheer precipices and overhanging rocks.
懸崖絕壁很少有人能登上去. - Do not seat your love upon a precipice, because it is high.
別把愛放在懸崖邊, 因?yàn)槟抢锾吡? - They perilously close to the edge of the precipice.
他們離懸崖邊很近,情況十分危險(xiǎn). - He catches the branches, climbs up the cliff carefully, breaks away the precipice finally.
他順著樹枝, 小心翼翼的攀上懸崖,終于脫離險(xiǎn)境. - His body hung half over the edge of the precipice.
他的半個(gè)身子俯伏在懸崖的邊緣. - Don't venture too near the edge of the precipice.
不要冒險(xiǎn)太接近懸崖的邊緣. - The criminal should stop on precipice , retreat from the wrong path and not go any further.
犯罪分子應(yīng)該迷途知返,懸崖勒馬, 不要在錯(cuò)誤的道路上繼續(xù)走下去. - Keep away from the precipice.
不要靠近懸崖. - High place have their precipice.
絕頂有懸崖;位高有風(fēng)險(xiǎn). - Do not seat your love upon a precipice 10 because it is high.
不要因?yàn)閼已赂吒咴谏?便把你的愛情坐落在峭壁之上. - Wild flowers and old pines the precipice, with birdsamong, form a beautiful scene and vitality.
這里山花古松遮掩著懸崖峭壁, 鳥語(yǔ)花香,生意昂然, 一派秀麗景色. - Where there is height there is precipice.
高山之巔,必有懸崖. - The path verges on a precipice.
小路等沿著懸崖. 返回 precipice