step
常用用法
- step是可數(shù)名詞,基本意思是“腳步,步”,指腳抬起來(lái)再放下,有時(shí)還可指“腳步聲”,引申可表示“一步距離,短距離”,前面加short強(qiáng)調(diào)“短”,加good則表示“相當(dāng)遠(yuǎn)”,其前加數(shù)詞時(shí)可表示“…步的距離”,而作“短距離”解時(shí),常用于單數(shù)形式。
- step還可作“臺(tái)階,樓梯”解,主要指室內(nèi)的臺(tái)階或樓梯,有時(shí)還可指梯子,引申可表示“級(jí)別,等級(jí); 階段”,有時(shí)可指溫度計(jì)的“度”。a flight of steps表示“一排臺(tái)階”。
- step還可作“步驟,措施”解,指一系列行動(dòng)中的一步行動(dòng)。
- step有時(shí)還可用于比喻,指抽象意義上的“步伐”,作此解時(shí),是不可數(shù)名詞。
- step用作名詞時(shí)意思是“腳步”,轉(zhuǎn)化為動(dòng)詞意思是“踩”“踏”“舉步”“跨步”。
- step可用作及物動(dòng)詞,也可用作不及物動(dòng)詞。用作及物動(dòng)詞時(shí),接表示腳踏之處的地點(diǎn)名詞或代詞作賓語(yǔ)。 返回 step
n. (名詞)
v. (動(dòng)詞)
詞語(yǔ)辨析
- 這兩個(gè)短語(yǔ)的區(qū)別是:in step中的step是單數(shù)形式,表示用同一步調(diào)行走,常譯成“步調(diào)一致”; in steps中的step是復(fù)數(shù)形式,表示一步一步地行走或行動(dòng),常譯成“逐漸地”。
- 這兩個(gè)名詞均可表示“步”。其區(qū)別是:
- step指腳步提起來(lái)放下去,強(qiáng)調(diào)動(dòng)作,有輕重、長(zhǎng)短和優(yōu)美與否之分; 而pace指身體向前移動(dòng)強(qiáng)調(diào)距離,有快慢和從容與否之分。例如:
- He was so tired that he was unable to take another step.他累得一步也走不動(dòng)了。
- A little boy's pace is smaller than a man's pace.小孩的一步比大人的一步小。
- 這兩個(gè)詞都可表示“臺(tái)階”。其區(qū)別是:
- step通常指室外的臺(tái)階, stair通常指室內(nèi)的臺(tái)階。例如:
- He went up the door steps.他上了大門(mén)的臺(tái)階。
- He hurried down the stair.他匆匆忙忙下樓梯。
- 這三個(gè)詞都可表示“走路”,有時(shí)可以替換,如:Step〔Walk,Go〕 in, please.請(qǐng)進(jìn)。其區(qū)別是:
- step著重舉步、邁步; go表示從一處向另一處運(yùn)動(dòng),指走路,也可指乘車(chē),可用于人或其他動(dòng)物; walk著重用雙腳有規(guī)律地走路,亦快亦慢,只用于人。例如:
- He stepped back and gave me another look.他后退一步,又看了我一眼。
- I must go.我得走了。
- She walked with light steps.她走起來(lái)步態(tài)輕盈。
- 這兩個(gè)短語(yǔ)均為引導(dǎo)客人的用語(yǔ),意思是“請(qǐng)這邊走”,前者比后者客氣一些。
- 這兩個(gè)名詞均含“步,步態(tài)”之意。
- step普通用詞,指腳抬起落下的動(dòng)作和一步的距離。抽象概念指步驟。
- pace指身體向前移動(dòng)的速度和情況。表一步距離時(shí),可與step換用。
- 這些動(dòng)詞均有“行走,徒步”之意。
- walk最常用詞,中性詞,指除跑、跳之外所有移步的動(dòng)作。
- stride著重步子大而且節(jié)奏有力,流露出匆忙、煩惱、得意等情緒。
- stroll多指走走停停,步子緩慢,悠閑自得,漫無(wú)目的。
- strut指大搖大擺地走,含過(guò)分自信或自高自大意味。
- pace指踱步,走步。
- step多用來(lái)指“短步,臺(tái)步或急步”。 返回 step