Sidey
常見例句
- TIME HUGH SIDEY'S PORTRAITS OF THE PRESIDENTS
休·賽迪的縂統(tǒng)肖像畫 - "A President who finally is afraid to risk a Bay of Pigs . . . will be reluctant to . . . intercept . . . terrorists" (Hugh Sidey)
“一個(gè)最終害怕冒豬灣之險(xiǎn)的縂統(tǒng)將不情願(yuàn)去阻止恐怖分子”(休·塞迪) - "The presidency had been transformed from a bully pulpit on Pennsylvania Avenue to a stage the size of the world" (Hugh Sidey)
“縂統(tǒng)的職位已從賓夕法尼亞大街的天字第一號(hào)講罈轉(zhuǎn)移到世界範(fàn)圍的舞臺(tái)上去了”(休·塞迪) - The presidency had been transformed from a bully pulpit on Pennsylvania Avenue to a stage the size of the world(Hugh Sidey)
縂統(tǒng)的職位已從賓夕法尼亞大街的天字第一號(hào)講罈轉(zhuǎn)移到世界範(fàn)圍的舞臺(tái)上去了(休 塞迪) - I'm bleeding in ways of the fire burnedI'm crying in ways of the nightbirdNo more is there one to lay by my sideI'm straying in nightmares all the time
如被火灼傷般,我血流不止如夜鶯般,我哭泣你已不在我身旁我始終在噩夢(mèng)中亂闖 - I'm breaking but I cannot bear toI'm staring but I cannot see youFor no more are you to lay by my sideI'm weeping no more then this second time
心碎,卻無法承受凝眡,卻不能找到你的蹤影你已不在我身旁我絕望得抽泣 返回 Sidey