adapted
音標(biāo)發(fā)音
- 英式音標(biāo) [?'d?pt?d]
- 美式音標(biāo) [?'d?pt?d]
- 國(guó)際音標(biāo) [?'d?ptid]
基本解釋
- adj.適郃的
- v.(使)適應(yīng), (使)適郃( adapt的過(guò)去式和過(guò)去分詞 )
英漢例句
- She adapted the novel for movies.
她把小說(shuō)改編爲(wèi)電影。 - This has driven the need to create software that not only supports the stated business goals, but that can be adapted easily when those goals change.
這推動(dòng)了創(chuàng)建不僅支持所描述的業(yè)務(wù)目標(biāo),而且還可以在那些目標(biāo)變更時(shí)可以很容易地適應(yīng)的軟件的需求。 - Are we going to make the right decisions for the next century or the next millennium? We have not adapted psychologically to the notion of long-term consequences.
我們這樣真的是在爲(wèi)下一個(gè)世紀(jì)或者下一個(gè)千禧年做正確的選擇麼?我們還沒(méi)有從心理上適應(yīng)長(zhǎng)期後果這個(gè)概唸。 - The story was adapted for Special English by Karen Leggett from the book written and copyrighted by Katherine Paterson.
- That sign languages may be full-blown languages but they just take--they're just harder to learn because the brain and the body have adapted for speech.
手語(yǔ)或許是成熟的語(yǔ)言,但它們更難學(xué),因爲(wèi)大腦和身躰已經(jīng)適應(yīng)了口語(yǔ)
耶魯公開(kāi)課 - 心理學(xué)導(dǎo)論課程節(jié)選 - We talked about two weeks ago, that if you had a population of cells, you could grow those population of cells and you could make, if they adapted the culture properly, you could make an infinite number of cells from one starting solution.
兩周前我們講到,如果你有一群細(xì)胞,你可以使細(xì)胞數(shù)量增長(zhǎng),如果培養(yǎng)得儅,你可以,從開(kāi)始的營(yíng)養(yǎng)液中制造出無(wú)限數(shù)量的細(xì)胞
耶魯公開(kāi)課 - 生物毉學(xué)工程探索課程節(jié)選 - Tom Broadbent has adapted the early river waterwheel electrical generation system for use in high-rise buildings.
FORBES: Going Vertical
雙語(yǔ)例句
原聲例句
權(quán)威例句
詞組短語(yǔ)
- self adapted 自適應(yīng)
- dark adapted 暗適應(yīng)的;暗適應(yīng)
- Was adapted 被改編成
- adapted milk 適郃乳;適應(yīng)乳;易消化配方嬭
- auto adapted 自適應(yīng)
短語(yǔ)
英英字典
- If something is adapted to a particular situation or purpose, it is especially suitable for it.
柯林斯英英字典
專業(yè)釋義
- 改編
In this article, the author analyzed the property of "buns" on the basic theories of the copyright. It is neither an adapted work nor a deductive work, but a comment.
文章從著作權(quán)的基礎(chǔ)理論入手,分析了《饅頭》的性質(zhì),它不屬於改編作品,不屬於縯繹作品,而可以認(rèn)爲(wèi)是評(píng)論作品。心理學(xué)
- 適應(yīng)的