former
常用用法
- the former表示“前者”,the latter表示“後者”,兩者相對(duì),衹可用於兩個(gè)人或物之間;
- former Mayor表示“前任市長(zhǎng)”,而former Ambassador表示“前任大使”,這種former的用法多見於美國(guó),英國(guó)人習(xí)慣用ex-來表示“前任的”。 返回 former
詞語辨析
- 這組詞都有“在前的”的意思,其區(qū)別是:
- previous 指時(shí)間上、順序上較早的,或指正在談?wù)摰哪呈碌那耙粋€(gè)。
- preceding 特指時(shí)間和地位上緊接在前。
- former 系latter的反義詞,比prior更著重對(duì)比。
- foregoing 指前所述的,是following的反義詞。
- prior 與previous同義,常可換用,但prior有時(shí)強(qiáng)調(diào)更大的重要性,對(duì)比意味強(qiáng)。 返回 former