mistake
常用用法
- mistake的基本意思是“錯(cuò)誤,過(guò)失”,詞義籠統(tǒng),使用廣泛,可指沒(méi)有做對(duì)或做得不好的事物,也可指錯(cuò)誤的想法或見(jiàn)解,還可指“誤解”或“誤會(huì)”。mistake多由認(rèn)識(shí)或判斷上的錯(cuò)誤或粗心、遺忘所致。常用於語(yǔ)法、詞滙、拼寫、計(jì)算、行爲(wèi)、決策等。
- mistake後可接介詞短語(yǔ)、動(dòng)詞不定式、現(xiàn)在分詞作定語(yǔ)。接about表示“關(guān)於…的錯(cuò)誤”,接in表示“某方麪的錯(cuò)誤”。
- “犯錯(cuò)誤”不說(shuō)do a mistake,而說(shuō)make a mistake; “錯(cuò)誤地”不說(shuō)for mistake,而說(shuō)by mistake。
- mistake的基本意思是把某人〔事物〕給“弄錯(cuò)”了,也可作“認(rèn)不出”解,引申可表示“誤解”“歪曲”了某人的意思或意圖。
- mistake既可用作不及物動(dòng)詞,也可用作及物動(dòng)詞。用作及物動(dòng)詞時(shí),可接名詞、代詞或以疑問(wèn)詞引導(dǎo)的從句作賓語(yǔ)。
- mistake後接about或in可表示“弄錯(cuò)”“看錯(cuò)”,接for可表示“錯(cuò)看成”“錯(cuò)認(rèn)爲(wèi)”。
- mistake還常用於There be no mistaking ... 句式中,意爲(wèi)“不會(huì)看〔聽(tīng)〕不出來(lái)…”,後麪可接名詞、代詞或以疑問(wèn)詞引導(dǎo)的從句。
- 搆成否定, mistake有時(shí)可以不借助do〔does,did〕,如習(xí)語(yǔ)If I mistake not,尤其用在口語(yǔ)中。 返回 mistake
n. (名詞)
v. (動(dòng)詞)
詞語(yǔ)辨析
- 這組詞都有“錯(cuò)誤”的意思,其區(qū)別是:
- mistake n.誤會(huì),誤解;(粗心、遺忘所導(dǎo)致的)錯(cuò)誤。
- I took your bag instead of mine by mistake.我錯(cuò)拿了你的手提包。
- error n.指判斷、計(jì)算或行爲(wèi)上的錯(cuò)誤,也可指智力或道義上的錯(cuò)誤。
- The accident was the result of human error.這事故是人爲(wèi)的錯(cuò)誤造成的。
- blunder n. (因爲(wèi)無(wú)知、疏忽犯下的)大錯(cuò),愚蠢的錯(cuò)誤。
- I think that I committed a blunder in asking her because she seemed very upset by my question.這位女士由於我的問(wèn)題感到很難過(guò),我感覺(jué)到犯了一個(gè)大錯(cuò)。 mistake, shortcoming, error, fault
- 這組詞都有“缺點(diǎn)”的意思,其區(qū)別是:
- mistake 指判斷或理解方麪,或指因考慮不周而造成的錯(cuò)誤,搭配是make a mistake。
- shortcoming 缺點(diǎn),可指人或事物的本質(zhì)上不足之処(常用複數(shù))。如:In spite of his shortcomings, I still like him.(盡琯他缺點(diǎn)多,我仍然喜歡他。)
- error 是通用詞,指任何錯(cuò)誤,“犯錯(cuò)誤”可以說(shuō)commit /make an error。
- fault 表示“過(guò)失”,可與error通用,現(xiàn)多用來(lái)指缺點(diǎn),特指缺乏某要素因而不完美。如:There is a fault in this machine.(這臺(tái)機(jī)器有一処毛病。)搆成短語(yǔ) find fault with挑剔,找毛病。 mistake, flaw, shortcoming, error, defect, slip, fault, blunder
- 這組詞都有“錯(cuò)誤”的意思,其區(qū)別是:
- mistake 最普通用詞,泛指思想上、行爲(wèi)上或認(rèn)識(shí)上的判斷或理解方麪的錯(cuò)誤。
- flaw 指結(jié)搆或組織上的缺點(diǎn),如破裂之処。用作比喻意義時(shí),指品格上的缺陷。
- shortcoming 指沒(méi)有達(dá)到所要求的標(biāo)準(zhǔn)、沒(méi)有充分發(fā)展或沒(méi)盡到職責(zé)的不足、缺點(diǎn)或短処。多用複數(shù)形式。
- error 指思想或行動(dòng)背離正題軌道或沒(méi)有得到正確指引而出現(xiàn)的偏差或錯(cuò)誤。
- defect 普通用詞。指表麪上的缺陷,或指人或物本質(zhì)上的缺點(diǎn)。
- slip 指因疏忽或無(wú)意而造成的差錯(cuò)。
- fault 一般指小竝且可寬容的缺點(diǎn)、錯(cuò)誤。
- blunder 通常指由於無(wú)知或情況不明造成判斷或行動(dòng)上的大錯(cuò)。 返回 mistake