reducibly
常用用法
- reduce的基本意思是“減少”,指重量、程度、數(shù)目、範(fàn)圍、速度等減少或降低,不僅可以指量的變化,還可以指質(zhì)的轉(zhuǎn)變。引申可作“降職”“使…陷入某種狀態(tài)或狀況中”“將…概括或簡(jiǎn)化”“將…還原”“征服”“攻陷”等解。
- reduce可用作及物動(dòng)詞,也可用作不及物動(dòng)詞。用作及物動(dòng)詞時(shí)接名詞或代詞作賓語(yǔ)??捎渺侗粍?dòng)結(jié)搆。
- reduce偶爾也可接動(dòng)詞不定式作賓語(yǔ)補(bǔ)足語(yǔ),意思是“使…不得不…”。
- reduce後常接介詞by表示“以某幅度減少”或“以…方法減少”; reduce常接介詞to表示“減少到…”或“使陷入…狀態(tài)”。
- reduce的過(guò)去分詞reduced??捎米餍稳菰~,在句中作定語(yǔ)。
- 儅表達(dá)“使……不得不”的意思時(shí),更多採(cǎi)用reduce…to doing(動(dòng)名詞),而很少用動(dòng)詞原形;
- reduce to和reduce by的意義不同。reduce to表示“減少到了”,而後者表示“減少了”,表程度。 返回 reducibly
v. (動(dòng)詞)
詞語(yǔ)辨析
- 這兩個(gè)短語(yǔ)都表示“減少”,前者用於表示減少的數(shù)量; 後者用於表示減少的程度。
- 這組詞都可表示“降低”或“減少”。其區(qū)別在於:decrease指各種事物逐漸減少、逐漸衰弱的過(guò)程; lessen指減輕強(qiáng)度和減緩烈度,也可指從整躰上減去部分或在程度上、數(shù)量上的減少; diminish指可以看得出的“縮小”“縮減”; reduce指縮小事物的範(fàn)圍、強(qiáng)度、數(shù)量等,也可指級(jí)別、地位或經(jīng)濟(jì)條件的降低。例如:
- Decrease the dose of medicine when you feel better.你感到好些就減少葯劑用量。
- The number of fighters had now diminished to two, but the hilltop remained in our hands.現(xiàn)在戰(zhàn)士衹賸下兩個(gè)人了,但我們?nèi)匀粊?zhàn)領(lǐng)著山頭。
- Good lubrication will reduce friction.良好的潤(rùn)滑會(huì)減少摩擦。
- The noise lessened as the plane got further away.飛機(jī)逐漸飛遠(yuǎn)了,噪音也就減弱了。
- 這些詞的共同含義是“減少,變少”。
- decrease指逐漸地、不斷地減少。
- diminish側(cè)重大小、數(shù)量和重要性的不斷減小,強(qiáng)調(diào)減小的部分。
- lessen普通用詞,與decrease近義。指數(shù)目、程度、價(jià)值、實(shí)力等的減少。
- reduce普通用詞,含義廣。指數(shù)量、程度的降低或減少。
- dwindle與decrease同義,指逐漸減小,但強(qiáng)調(diào)變得越來(lái)越少終至全無(wú)。 返回 reducibly