tit-for-tat
基本解釋
- 以牙還牙; 報(bào)複
英漢例句
- Retributive justice demands an eye for an eye.
報(bào)複型正義要求以眼還眼,以牙還牙。 - He was comforted by the thought that he had given Mrs Green a Roland for her Oliver.
一想到已經(jīng)用以牙還牙的方式對(duì)待了格林太太,他就感到寬慰。 - I would pay him back for his treacheries.
對(duì)他的背信棄義我要報(bào)複。 - He was waiting for an opportunity to retaliate.
他在伺機(jī)報(bào)複。