properness
常用用法
- proper的基本意思是“適當?shù)?恰當?shù)摹?指事物合乎邏輯、慣例或情理; 也可指“正當?shù)?正常的,正確的”, proper作此解時沒有比較級和最高級。作“嚴格意義的,本身的”“真正的”解時,置于所修飾的名詞之后。
- proper也可以表示“特有的”“固有的”“專門的”“獨特的”,是正式用語,其后常接介詞to引起的短語,作表語或后置定語。
- proper還可表示“合乎體統(tǒng)的,正經(jīng)的,高尚的”,多用于修飾人。
- proper還可表示“本身的”和“嚴格意義上的”“真正的”,在句中作后置定語。
- proper在口語中還可用來加強語氣,表示“完全的”“徹底的”,常用在貶義詞或不愉快意義的名詞前。proper用于此意時,沒有比較級和最高級。
- proper可表示為“……的本身”,作后置定語,用于名詞后。例如Greece proper(希臘國的本部)和the Dictionary proper(本詞典正文);
- proper也可作前置定語,表示“真正的,實在的”。It is a proper mountain, not a hill. 這是座真正的山,不是丘陵。 返回 properness
adj. (形容詞)
詞語辨析
- 這組詞都有“適當?shù)摹薄昂线m的”意思。其區(qū)別是:
- 1.proper強調(diào)經(jīng)過判斷覺得是適宜的、合理的; fit指適合某種目的、用途、條件、要求或某人有能力勝任某種工作或職務等; suitable強調(diào)適合某種環(huán)境、情況或某種特殊需要; appropriate除指某一事物符合一定的目的外,也可指人、物品、特征、地方、時間等被社會公認為正確。例如:
- Thick woollen clothes are not appropriate for a hot summer day.厚的毛衣不適于夏天穿。
- They will visit the country again at a proper time.他們將在適當?shù)臅r候再度訪問這個國家。
- These clothes are suitable for a weekend.這些衣服適宜于周末穿。
- That man is not fit for the position.那個人不適合那一位置。
- 2.proper是較正式的用法; fit是最普通用法。
- 這組詞都用于表示人或人的言語、行為符合公認的、得體的標準或良好禮節(jié)的標準。其區(qū)別在于:decent表示該事物把自己限制在對其種屬或階層適宜或合適的范圍內(nèi),無論從道德或社會禮節(jié)的觀點,還是從高尚趣味或某種情況來看都是合適的;decorous表示該事物以遵循禮節(jié)為標志,通常指某種莊重的、有時是禮節(jié)上的、有時是形式上的拘謹;seemly表示該事物不僅是合適的、得體的,而且是好看、好聽、招人喜歡的;proper表示該事物與公認的倫理或社會標準、習俗的要求完全一致;nice表示該事物可以滿足對行為、禮貌、語言等近乎苛求的標準。
- the proper usage 正確的用法
- the usage proper 用法本身 返回 properness